The Decalogue of Nick #4: Long history of engagement with artificial languages

For Philip Newton.

I have had maybe twenty years of engagement with artificial languages, from 13 through to 34. I’m no longer active in the respective language communities; but they have been a big part of how I have been formed, a big part of such fame as I have, and remain a big part of who I am.

  • Esperanto was my first, from 13 through to maybe 22.
  • Then Lojban, from 21 to 34.
  • Then Klingon, from 23 to 34.
  • Along the way, more passive interest in other conlangs, including Occidental and Interglosa.

My interest in artificial languages was an interest in languages, in retrospect; it was aided along by the fact that artificial languages are (typically) so much easier to learn than natural languages, so you can get up and running quicker—and get less distracted by the irregularities and quirks that linguists are supposed to find interesting. Then again, there are some bits of language that are not just morphology.

In fact, one of the questions that became more interesting to me, the more I learned about conlangs and language, was where did conlangs get their stylistics from, if they are not subject to normal natural language evolution? (I’d worked out the answer to that eventually, and it was bit less overwhelming than I thought—because I had functionalism in my repertoire by then. Esperanto doesn’t count, because Esperanto was natural enough to get its stylistics from German.)

My interest in artificial languages was also driven by a quest for glory. It was the same quest for glory that drove my interest in Greek linguistics. Artificial language communities are small ponds, and I was quite happy to become a big fish.

I got to be a reasonably big fish in Australian Esperanto community. The next big thing, the future promise, the expert in Esperanto culture and literature, the up and coming poet.

I was a bigger thing still in Klingon. After all, I went after the Big Prize—translating Hamlet into Klingon. I forced myself into some humility by ensuring I had a co-translator for it, so I would not lionise the credit. I earned some more humility by working out that I was not the best stylist in the language—Will “charghwI’” Martin was. A useful life lesson, acknowledging that I could be bested. I was not accustomed to it.

I was the biggest fish in the smallest pool, Lojban. The first fluent speaker, the translator churning out stupendous amounts of text, the animating force behind language conservatism, who then upended everything by supporting the reformers—and, then further, by abandoning activity.

The downside to having been a big fish in all of them was the guilt that came with leaving them behind. The bigger a fish I was, the more the guilt: Nick Nicholas’ answer to What is it like to be a kabeinto? What was it like to leave Esperantujo? I just cannot speak to most Lojbanists any more.

But. This sequence is about affirming gains, not my accustomed mourning losses.

I learned from my twenty years.

From Esperanto, I learned poetics, and history, and Mitteleuropa culture, and Central and Eastern European literature, and idealism—and compromise when the idealism doesn’t work out.

From Klingon, I learned stylistics, and translation quirks, and a bit of linguistic typology, and Bible Studies (translating the Gospel of Mark from the original). And humility.

From Lojban, I learned formal semantics, and less formal semantics, predicate logic, and some more linguistic typology, and Robert’s Rules of Order. And responsibility.

And from all of them, I learned collaboration, and aspiration, and expression, and many flavours of fulfilment. For which I am ever in their debt.

Can someone list the names of popular Indian Quorans who got banned recently?

See Necrologue, where I maintain a list of bans and blocks of popular people.

In addition to those listed in Anonymous’ answer to Can someone list the names of popular Indian Quorans who got banned recently? :

Can you name a few famous/representable Quorans from each country?

I’m skipping the US. For obvious reasons.

I’m using the lists in Rahul Sinha’s answer to Which Quora user has the most followers? and Laura Hale’s answer to Which Quora user has the most followers? as a starting point. Because they are big lists. I’m stopping at 5 per country.

Yes, I know a lot of these people are expats/immigrants/diasporan. *Shrug*


Those were the objective metrics. I’ll add the subjective metric of the most popular Quoran I follow from countries not already listed:

How can I contact Quora if I have a problem? How can I give feedback?

Originally Answered:

I need help from Quora moderation. How can I find a contact?

Marc Bodnick’s answer to Is moderation@quora.com a reliable way to get attention from Quora moderators?

We have phased out moderation@quora.com. The best way to get attention from Quora’s moderators is to report policy violations using the Report flow. For more information, see this blog post: Simplifying Reporting on Quora. You can also contact us using our contact form.

How can a software engineer get into computational linguistics?

  • You need programming chops, though nothing too flash and algorithmic.
  • You need to be across regexes.
  • You need to pick up some linguistics, but honestly, not as much as you might think. You certainly don’t need formal syntax or phonology. You will need to know what morphology is, especially if you’ll be working on languages other than English.
  • You will inevitably end up getting into some stats and stochastic work. The NLP that works best is statistical, not rule-based.
  • You can pick up a lot from Natural Language Toolkit. Python these days is the premier language for NLP, and the NLTK is the major reason why.
  • Look for patterns; don’t be too prescriptive; know when close enough is good enough.

How different is the syntax of English (in the last three centuries) from those of ancient Greek or katharevousa?

The “last three centuries” gives me pause.

Syntactically, there have been changes from Ancient Greek to Modern Greek, and in fact Katharevousa is closer to Modern than Ancient Greek, though it did pick up nesting articles inside articles (“the of the meeting chairperson”). But in the big picture typologically, they’re all pretty similar:

  • free (pragmatically determined) word order, unlike English
  • head–modifier, like English (although Ancient Greek is SOV, Modern is SVO)
  • subordinating and clause-chaining, to an even greater extent than English (more parataxis in Demotic)

There was a lot of calquing of expressions into Katharevousa, but it wasn’t from English, it was from French. There is some translationese from English now entering the language of the press. Otherwise, there has not been significant syntactic influence.

If you had to be stuck in a room with one person of your choosing for the rest of your life, who would you choose?

Jeremy, you know, and I know, anyone you’re stuck with in a room for a lifetime, however cute, however intriguing, however chill, you’re going to want to kill them after a year, never mind a lifetime.

So you’re off the list.

And what would drive you insane is being stuck with the same soul day after day; but I’ll take a shapeshifter, so at least I’ll get some visual novelty. Proteus, for instance?

What? No deities?

The question said I could raise the dead; bring a deity along shouldn’t be that much more of a stretch.

Polyglot Challenge: Can you read and record a paragraph in these various languages that use Roman script?

Oh, Sam and Michael, Michael and Sam. Oh dear. Oh… dear.

Vocaroo | Voice message

Nick Nicholas’ answer to How would you describe the dialect and accent of the languages which you can speak? has at least some explanation about why these sound as bad as they do.

What baby names are banned in your country, and why?

Thanks a bunch, Quora, for blocking Answer Wikis on new questions.

See also: