- Explicit predicate structure of arguments. Which throws natural language notions of case out the window (although prepositions are included as well): it really is a matter of argument #1, argument #2, rather than accusative, dative, etc.
- Very explicit, computer-parsable syntax, with spoken brackets for syntactic structures.
- Logical, rather than natural language, notions of negation. (Again, more natural representations are included alongside it.)
- Berserk allomorphy in compounding, and no distinction between derivational morphology and compounding.
- Differentiations in determiners that are also very logicish and independent of definiteness.
- No substantial noun/verb distinction (the terms are avoided in Lojban); a noun is just a verb with a determiner, and thus can have tense or mood the same as a verb.
- Locative as well as temporal tense and aspect, and explicit Vendlerian categories of aktionsart.
Category: Uncategorized
What are your most controversial criteria when looking for a romantic partner?
Well, this one has worked out well for me. More or less. đ
Banter.
The coupling of Beatrice and Benedick in Much Ado About Nothing is the coupling thatâs brought me to tears. To me, thatâs the marriage of true minds.
Are you surprised by the amount of very intelligent teenagers in Quora?
Am I surprised?
Well, let me put up my latest reaction when I discovered a correspondent was a teen. And sheâs been very, very far from the first:
https://www.quora.com/Why-is-eve…
> Anyway, with regard to your question: I am seventeen, so only a year older than you.
OH FOR MOTHER FUCKâS SAKE!
ANOTHER BRILLIANT TEENAGER ON QUORA!
What is it in the water these days?! I was convinced you were in your thirties.
(That was intended as a compliment btw. But yes, I am shocked.)
Dr Nick. Smooth as ever.
But yes, I am surprised.
Thereâs a great old Greek expression âyour brains have not yet congealedâ (ΎΔΜ ÎÏηΟΔ αÎșÏΌα ÏÎż ÎŒÏ Î±Î»Ï ÏÎżÏ ), meaning that you donât yet have the impulse control or âmaturityâ of an adult. Unfortunately neurology confirms that impulse control doesnât settle until oneâs mid twenties. Which is why Australians will maliciously say that a computer program âcrashes more often than a 20-year old in a [Ford] Commodoreâ.
I will say that I very occasionally espy some elements of emotional immaturity among the intellectual teens I follow here. (And it reassures me when that does happen, that Iâm not caught in some Hyperborean simulacrum.) But itâs actually quite rare. Quite astonishingly rare.
Can you post a picture of yourself with a nice, uplifting comment to bring out some positivity in yourself?
Um⊠positivity?
⊠Youâve A2Aâd the right guy, Diane? OK. Iâm a misery guts, but I appreciate the challenge!
It was my honeymoon, last year. For her sins, I dragged my honey to my home town in Greece. I wanted her to know where I grew up.
I hadnât been back in six years; and I hadnât gotten to properly explore it on my previous visits back. I was trying to recapture what it was like thirty years ago, for my honey. But it kept slipping through my fingers. It seems so much smaller. Much more sullenânot just because it was in winter, but it was in the winter of Greece, resigned after years of economic crisis. The town has grown; but it seemed to me to have grown hollow.
I was dejected.
My honey instinctively knew the answer.
She took me to an eatery. Not a tourist place; a hole in the wall place, with an Asterix shopfront.
And top of the menu in the eatery is the homeliest, most unpretentious, most quotidian of dishes a Greek knows. Makaronia me kima. Spag bol. Steaming, with mincemeat, and grated white cheese.
Thank you, honey.

You can go back home, after all.
In First Corinthians 13:5, what do you think Paul had in mind when he uses the word ‘unbecomingly’ to describe what love isn’t like?
Vote #1 Colin Jensen and Joe Fessenden, who have nailed it.
To add a bit.
It is the height of arrogance to fast forward to Modern Greek. But Iâll do so anyway.
In Modern Greek, the adjective askhimos < askhÄmĆn means âuglyâ.
The etymology of askhÄmĆn is âun-shape-ishâ. So unshapely, not with a nice shape. Deformed, as Thayerâs Lexicon put it. Not pleasant to look at.
The verb askhÄmonein means âto act in an unshapely mannerâ. To act ugly. In a way that is not pleasant to experience.
You need to dig beneath the Olde English of unbecomingly, unseemly. They are correct, but you may well miss the connotations because they are Olde English. To act unbecomingly mean acting in a socially unacceptable way. It is a socially ugly way.
From the Byzantine usage Iâve seen, Iâm pretty sure that includes behaviour which society (at the time) condemned as lewd, sexually ill-disciplined. But itâs not just about the sex, itâs about the ugliness.
FWIW, the LSJ (Classical Greek) definition of the verb is âbehave unseemly, disgrace oneselfâ.
Is “Anya” an ugly name?
Preamble:
I AM NOT SAYING THIS JUST TO IMPRESS User.
Ahem.
Um, nah. Itâs not objectively ugly. What name is? Itâs just a bunch of phonemes. Is Melanie ugly, because it sounds like melanoma? Is Mycroft ugly, because it sounds like Microsoft?
Any ugliness we associate with names is cultural. And whatâs an Anya ever done to you?
I could put in an anecdote about an Anya my wife studied with; but Quora is googleable, so Iâll pass.
What Anya is though, is unfamiliar in an English-language environment. If an English-speaking shmuck in high school hears an unfamiliar name, of course theyâre going to scramble to find things about it to make fun of. Because theyâre shmucks.
Now, pronouncing it as âAwnyaâ instead of âAhnyaâ: that, I might take issue withâŠ
What is it like to be a kabeinto? What was it like to leave Esperantujo?
My bio for Esperanto says Kabeinta Esperantisto, lingvisto: âEsperantist who has done a Kabe, linguistâ (for explanation on Kabe, see question details). So I guess I qualify to answer.
I have been corresponding with Clarissa Lohr a fair bit in Esperanto recently. I donât think that means Iâve un-Kabeâd though; Clarissa is hardly a verda batalanto. She is a Green Warrior, but thatâs Green as in hair colour, the environment, and Social Justice, not Green as in Sub la sankta signo de l’ espero (La Espero).
So, how does it feel to have abandoned the Esperanto movement?
Guilt, mostly. Not debilitating guilt like I feel for Lojban (where I was a much bigger deal, as it was a much smaller group). But guilt. They were my people, and I did not stick by them.
Also: Surprise, when I see the language has moved on past me. I Kabeâd in the 90s, distracted by shinier objects (Lojban, then Klingon); Esperanto went off and coined new Esperanto slang. Without my permission. The nerve!
But Esperanto made me, in a lot of ways. Not least of which was poetics. And Iâm grateful for that, forever.
What is the Latin translation of “Don’t let the past ruin today.”?
I got thunderstorm asthma (who even knew that was a thing?), so I sympathise, Chad.
But not enough not to come up with my own parasitic rendering. Ha!
Iâm going with your initial instinct:
Ne heri hodie destruat.
Subjunctives. They are cool.
What is your opinion on eurasiatic and nostratic theory?
In my last lecture of Historical Linguistics, I brought in a guest lecturer, a fellow PhD student, who was an ardent Nostraticist. I hadnât discussed Nostratic with him for years. To my astonishment, I watched him recant Nostratic right before my eyes. And the way he did it was by making fun of Starostin et al., grasping for cognates.
What do *I* think about Nostratic? Itâs plausible, and it uses the comparative method, which the long range Greenbergian macrofamilies do not. Itâs not generally accepted, and the scepticism is warranted given the time depth and the likelihood of noise in the data. Unproven, but wouldnât be horrified if it turned out true. But hard to see, given current attitudes and the tenuousness of the relations, what it would take for to be proven trueâŠ
What joy do homophobic people find when they’re being homophobic?
Not⊠feeling it with these answers. Not putting themselves enough in the homophobeâs shoes, I believe.
I think Sophia de Trichtâs is the closest to the answer Iâm about to offer, but her answer was pretty epigrammatic.
A closely related question. From someone who (as Clarissa Lohr just put it to me in a different context) is a bridge: Habib has been on both sides of a culturally divisive issue. And heâs not even invoking God here.
The idea is that these issues are not a matter of identity but a matter of deviancy. Deviancy must be checked because otherwise a society loses its moral compass. And the loss of a moral compass is the death knell of a society. I mean, look at Rome! They were so deviant that they ran their entire civilization into the ground.
Of course, all of this is bollocks. Itâs nothing more than people imposing their own narrow-minded sense of morality on an entire population on the pretense that civilization would otherwise collapse. But I hope you understand the thought process behind it a bit better after reading this.
What joy do homophobic people find when they’re being homophobic?
They think theyâre saving the world.
Are you scratching your head and muttering? Go ahead. But if you want to know what a homophobe gets out of homophobia, surely you have to get inside their head.