As a teacher, what is the weirdest thing you have seen in your school or classroom?

Back when I was lecturing, I made a consistent effort to be the weirdest thing in the room. If I was running late, I would boom the opening words of my lecture while walking down the corridor into the theatre. I would walk into lecture drinking a Slurpee, and remind students that no eating or drinking was allowed in the theatre. I would reuse my Introduction To Linguistics slides from the previous year, and point out that the essential nature of human language had not altered significantly in the past 12 months. I would intersperse my lecture with random dated pop culture references from the 90s and dad jokes. I opened my first lecture on historical linguistics in Old English. I paced the room, gesticulating and expostulating.

Of course you are not surprised to read this.

I was something of an acquired taste, but I had a mature age student point out to me that during my lectures, you could hear a pin drop.

As a result, and being transfixed by my own antics, I didn’t notice any weird happenings among the students. I had colleagues that did. One colleague noted the incongruity between the couple taking notes above the desk, and what their hands were doing to each other below the desk.

Alas, I was absent the day my peers brought a stripper to scare off the curmudgeonly lecturer during his final Fortran lecture. (It didn’t work. “You are not a student enrolled in this course! Please leave!”) I was there, however, when a group of students performed the Dutch national anthem for our Dutch computer architecture lecture, and the Danish national anthem for our Danish operating systems lecturer.

I was in fact the soloist.

Wilhelmus van Nassouwe ben ik, van Duitsen bloed….

How can I use emojis on Quora?

How can a taboo word show friendliness or intimacy when it is inappropriate?

Appropriateness is always relative. We might like to think that there are universal norms applicable to all people and all situations. It simply does not work like that.

Profanity signals intimacy, because it presupposes a level of trust that the addressee will not take offence, and it situates the interlocutors as both being rebels against outsider norms of propriety, which signals solidarity. The same reasoning applies to the old taboos on sex and scatology, and the new taboos on race and sexuality.

Is there an upper bound to the amount of words a language will realistically contain?

If a language is agglutinative, or has a halfway decent derivational morphology, you can keep making up words based on other words for as long as you like, and those words will be perfectly acceptable. So there is not much of a limit.

There is a limit in how many building blocks of words (morphemes) someone can retain, and those morphemes will correspond to the vocabulary of someone speaking a purely isolating language. (Spoken Chinese isn’t as pure about this as it likes to think it is. Classical Chinese is, but classical Chinese is clearly heavily stylised.)

So, to turn this question into a question somewhat more clearly related to the limitations of human linguistic processing: how many characters can a Chinese speaker retain? Or, how big is the vocabulary of the average English speaker? (which is somewhat close to this, though English derivational morphology is still productive).

The answer for an individual is in the order of magnitude of 10,000. For a contemporary language with a wide range of specialist vocabularies, you are ranging across the vocabulary of all members of the speech community. That means you add one order of magnitude to the size of the available stock of morphemes; you don’t add two.

Answered 2017-07-04 · Upvoted by

Steve Rapaport, Linguistics PhD candidate at Edinburgh. Has lived in USA, Sweden, Italy, UK.

When will Quora in Greek be available to users?

Since Profanity as such is no longer banned on Quora, my response is: Του Αγίου Πούτσου.

That can be paraphrased as “Never”.

(It literally means “St Penis’ Day”, because Greeks are strange like that.)

Nick Nicholas’ answer to After “Quora auf Deutsch” what is the next language Quora will target? is a summary of discussions Josephine Stefani, Clarissa Lohr and I have had about the likely Quora internationalisation roadmap.

The choice of Italian remains an oddity among the potential candidates. I am not convinced by the purchasing power of the number of Italian-speaking Google users that might stumble on a Quora answer in a search, and see an ad there (the bottom line explanation for Quora internationalisation priorities).

But 60 million Italian-speakers on Google, living in a teetering economy within the First World, are still a much more compelling proposition for would-be advertisers on Quora than 10 million Greek-speakers on Google, living in a collapsed economy, within whatever world Greece now finds itself in.

And that’s the calculation. If the calculation were Wikipedia-style altruism, there’d be a Quora in Arabic and in Hausa already.

Unlike others here, I would be delighted if there were a Quora in Greek; but then again, I’m in the diaspora, so I miss being immersed in Greek. German Quorans I know were ambivalent about the point of a German Quora too, but I note that while some will not set foot on it (Kat), others have taken it up despite their scepticism (Clarissa Lohr). The global reach of English Quora is unlikely to be diluted, and the Other-Language Quoras can readily occupy a niche alongside it.

(Niche is not what Quora likely had in mind for all those Googling users and their monetisable clickbait. It’ll be interesting to see how many eyeballs Spanish Quora attracts that weren’t already on English Quora.)

But a Greek Quora? Only if Quora Inc turns into Wikimedia, and releases its software for public tinkering and customisation.

Like I said. Του Αγίου Πούτσου.

Did anyone from your high school become famous?

Nicole Livingstone: Nicole Dawn Livingstone, OAM (born 24 June 1971) is an Australian former competitive swimmer, Olympic silver medallist, and a television sports commentator and radio presenter. Livingstone competed for Australia in three summer Olympics – 1988, 1992, and 1996 – winning both individual and team medals.

NICOLE LIVINGSTONE O.A.M.

Nicole Livingstone, or, as we imaginatively call her at the time, “Dead Rock”, was in my class for a year when I was 13. Outside of the rarefied circles of Quora and Klingon linguistics, she is more famous than me.

Booooo…

Oh, what was my impression of her? Let’s just say, the onset of puberty is not a time that brings out the best in anyone. And in the unlikely event she remembers me, she’d say the same about me.

Does BNBR apply to the Quora blog, League of Dank Memers?

Quora is not as clear about this as it should be (of course), but:

Blogs on Quora are generally unmoderated. Most policies that apply to question-and-answer pages do not apply to blogs.

That includes the policy against memes.

1. Blogs whose primary purpose is to attack, insult, and/or derogatorily label people are not allowed.

  • In assessing whether a blog violates this rule, we will evaluate the blog’s content (if the blog is public), photo, title, and description. We may also take into account how much other value there is on the blog.

[…]

2. Blogs which aren’t aimed at attacking people but still have a purpose of attacking content will no longer generate notifications or repost trackbacks.

If the memes target content rather than people, Quora can limdist them, but they won’t necessarily ban them. Presumably that applies to blogs such as Why, Booty?, which do in fact primarily exist to “attack” (make fun of) content (questions), and thus would normally violate BNBR.

Does Quora hate the Quorans who get banned?

In one of his books about the historical Jesus, John Dominic Crossan wrote something like, “it is very difficult for us now to conceive how indifferent and peremptory the Romans were in dealing with Jesus.” There was likely no washing of hands, nor any ecce homo. The most he would have gotten was, “Insurrection? The Cross! Next!”

The trolls and spammers and malcontents that routinely get banned after a couple of posts? Part of the detritus that comes with managing any online forum. They waste as much emotion on them, as King Lear’s gods wasted on flies. The same, for that matter, as the most popular Quorans waste on the people they block.

Things should be different for valuable members of the community, that have a lot to offer, and that the staff have gotten to know personally. I have been assured by former community admins that they debated long and hard before banning prominent users. I have been assured by users that Quora employees have been distraught at some of the bans they were forced to make.

I do not have confidence that the current apparent structure of bots and subcontractors that seem to be handling the bulk of Moderation work have that level of engagement, either emotionally or intellectually, with their tasks.

In theory, a bot or subcontractor should show neither fear nor favour, neither love nor hate, which should give their decisions more fairness at least of a robotic sort (which ignores context and wisdom). In practice, reporting is not fairly targeted, and there’s a few Old Planters who don’t seem to be targeted enough; so that doesn’t work out.

Have you connected with a former Quora user who has been banned? What are they up to now?

Quora users need to live in readiness for the prospect of being banned, and email, forums, and social media allow them to stay in touch after being banned. Myself, I have stayed in occasional touch with Sophie Dockx and Laura Hale (although Laura has left Quora rather than being banned), and I have had a couple of exchanges with Marcia Buckie.

All of them, I think it is fair to say, have had to make an adjustment to being off Quora. And all of them are now getting on with their lives.

Is there like an ‘institute of ancient Greek texts’ that publishes our translated Greek books?

Is there like an ‘institute of ancient Greek texts’ that publishes our translated Greek books?

There are several of them, though they are private concerns (publishers) rather than government institutes. The Classical Greek canon is not in fact that big (Nick Nicholas’ answer to How much writing from ancient Greece is preserved? Is it a finite amount that someone could potentially read?), and publishers can set themselves the task of publishing the lot in translation, or more typically in bilingual editions. In English, as other answers have noted, the standard-bearer is Loeb from Harvard University Press, which is now available online for subscription. In French, it’s Les Belles Lettres. In Modern Greek, it’s Kaktos.

My former employer the Thesaurus Linguae Graecae did link ancient texts on its site to online translations into English where available; for canonical texts, they almost always were. The database of translations was never under my purview; feel free to bring any misalignments to their attention.