How did the world’s major countries all conform to using first and last names from an early era?

Surname – Wikipedia

Surnames seems to have been invented independentishly in Europe at a similar time: they were reintroduced after the Roman three-way names fell out of use in the West. From Wikipedia, I see it’s a messy web of transmission. Wikipedia suggests (not very loudly) that the Modern Western notion of surnames was transmitted from Armenia to Byzantium (from the 7th century on) to the West, though I wonder whether the West came up with them independently. Ireland had them in the 10th century, and England in the 11th; they only became common in the West in the 14th century.

Now, other cultures independently came up with surnames, as distinct from patronymics; the Chinese did, and so did the Japanese nobility. But how did a Western notion become globalised?

… Do you really have to ask?

During the modern era, many cultures around the world adopted family names, particularly for administrative reasons, especially during the age of European expansion and particularly since 1600. Notable examples include the Netherlands (1811), Japan (1870s), Thailand (1920), and Turkey (1934). Nonetheless, their use is not universal: Icelanders, Tibetans, Burmese, Javanese, and many people groups in East Africa do not use family names.

Surnames were put forward not just because of European influence, but because the emergence of big bureaucracies with nationwide scope saw the benefit in the European convention of surnames: that explains Meiji Japan, for instance. And of course surnames were still transmitted as a cultural meme, and not just a bureaucratic convenience. As pointed out in Kutluk Ozguven’s answer to Why do some Greek surnames end with “oğlu” which means “son of” in Turkish?, Christians in Turkey had surnames a lot longer than Muslims did, because Greeks and Armenians invented surnames to begin with.

How do Quora users know you have a Quora blog?

You strategically name drop or link to your blog in an answer. If you don’t set a topic for each and every blog post you write (because Quora decided you don’t need topics to apply to an entire blog after all), that’s going to be the main mechanism of getting your blog into people’s feeds.

puerile

Not that recondite a word, but any soupçon from the Magister is welcome here:

https://necrologue.quora.com/201…

I just want to say, publicly, and despite the possibility of offending some friends, that I thought the fake death gag puerile and unhelpful.

puerile

1. Immature, especially in being silly or trivial; childish.

2. Archaic Belonging to childhood; juvenile.

Notice that the second definition is archaic. Literally, the word means “of a child”; in a legalistic sense, I suppose that encompasses teens. Not all that children do, though, is childish; and not all that adults do is mature.

And yes, some things that children do are childish.

Quora Compass

Poll: Where are you on the Quora Compass?

Purpose: Much as the Political Compass tries to simplistically plot peoples’ political orientation, the Quora Compass tries to simplistically plot users’ attitudes towards Quora, on two axes that I find of interest: “Loyalist” vs “Insurgent” (substitute your own epithets), and “Knowledge Repository” vs “Social Media”.

Deadline: No rush.

Submissions: Where are you on the Quora Compass?

Thanks: Jennifer Edeburn

As a non-Latin script writer, how often do you use Latin script?

It was only when I read Dimitris Almyrantis’ response, that I realised the question refers to the ad hoc use of ASCII romanisations online—such as Greeklish for Greek, Finglish for Persian, Arabic chat alphabet, Informal romanizations of Cyrillic, and so on.

So my answer will be along the same lines as his and Alice Tsymbarevich’s: if you are a writer in a language that doesn’t use Latin script, how often do you switch to Latin script, either as a Romanisation, or as loan words?


I am close to three decades older than Dimitris. (When the hell did *that* happen?) Because of that, I remember a time when Unicode had not yet permeated the world, when any language other than English forced you to jump through hoops of squabbling encoding schemes, and when it truly was much easier all round just to give up and use ASCII.

So how often did I use Latin script for Greek in the 90s? A lot. A hell of a lot. Online, much more than Greek script. And there were norms of Greeklish, and squabbles over the norms, and people able to read five or six different transliteration conventions in the one thread without blinking, because that’s just how it was, and there was never any possibility of standardisation. We didn’t even particularly regard that as a bad thing. And I have a residual affection for it, which Dimitris never had to develop.

More recently? There are still domains where ASCII is less hassle for Greek, but they are fewer and fewer, and I strongly suspect most Greeklish these days comes out of Greeks in Latin-script countries, using public lab computers (so they can’t install a Greek keyboard). I see Greeklish in YouTube or blog comments, and in reports of SMS chat; but it’s a lot less than it used to be.

I used to use Greeklish in the subjects of emails whose body was in Greek script, out of worry that the subjects would get mangled. I stopped worrying about that a few years ago.

When I was working at the TLG, I had a lot (a lot) of chat with my Greek colleague there about things we were programming together. He’d type in Greeklish, coz who can be bothered switching keyboards. I would try to type in Greek. But I was codeswitching so much into English for IT terminology (much more than him), that switching keyboards got infuriating for me too; and I’d often just stay in Greeklish.

EDIT: Here’s an example:

Nick Nicholas:

οχι [No]

ειναι front end [It’s front end]

John Salatas:

a den einai tou morphea? [Oh, it isn’t Morpheus’?]

Nick Nicholas:

einai, alla to pilateuw sto TLGMisc [*not script-switched back from front end* It is, but I’m futzing with it in TLGMisc]

οποτε δε χρειαζεται repos [*script switched* So it doesn’t need a …]

depopulation [*autocorrect*]

re population [… repopulation]

Contemporary Greek in general script-switches, in ways like Alice described for Cyrillic, although arguably much more so: foreign names are often left in Roman script now, and increasingly so are English unassimilated loans. Even if my technical Greek were better than it is, script switching for English-in-Greek is just a reality of typing Greek now.

Can the U0001f4a6 emoji be used to represent semen?

Yes; see Why is the splashing sweat emoji associated with semen?

For evidence that this is happening:

  • A boy sends this emoji when he is horny. ” Hey send nudes?? [math]unicode{x1F4A6}unicode{x1F4A6}[/math]”
  • A girl would send this to her man, basically telling him that she was wet, while a man would send this to his girl saying that he came. Also it could just mean cum.
    Girl (text): Make me wet big daddy[math]unicode{x1F4A6}unicode{x1F4A6}unicode{x1F4A6}[/math] Boy (text): You made me cum so much[math]unicode{x1F4A6}unicode{x1F4A6}[/math]

And, well, Google. Lots of instances where it means sweat. Lots of instances where it means water. And lots of instances where it means vaginal secretions or semen. Disambiguating emoji, such as the eggplant or the tongue, may be present, and they may not.

How much money do you usually spend on lunch at work per day (USD)?

Australia. Nothing you will buy to eat at a lunch place in the CBD and that will go into a plate will cost you less than 5 USD. Add a coffee, insist that whatever goes in the plate be edible, and you’re not spending less than 10 USD. If I’m short of cash, I’ll make do with a sushi roll or two; 2 USD a piece. I often just bring in a can of tuna and some nuts.

How Reddit trolls have infiltrated Quora

I am passing this on from a source who prefers to remain anonymous. For obvious reasons.


Some weeks back, an Anonymous poster wrote how some people were deliberately posting trolling questions. The answer in question was posted on Facebook, but it appears that the Quora moderators didn’t take any action, if the recent reappearance of trolls is anything to go by. Quora users User and Hardik Chopra are two troll accounts that have been made to post questions like this.

Meanwhile, it turns out some users from Reddit are responsible for it.

Reddit links:

I want to point out that most people on that subreddit are *not* deliberately posting questions like this. It was made just to laugh at silly questions and answers by Indian Quorans. But some people have now deliberately started to post questions like this in hope of getting a response and annoying others.

For those of you who are not Indians, IIT’s is merely the Indian equivalent of Ivy League. Their chief obsessions is attacking IIT’ s and IIT’ians on Quora because they think that IITians get far too much attention here from Indian students who are preparing for its entrance examinations and also from other people.

overview for gdchgdxht0 is Hardick Chopra

overview for 9852174563_ is User

Is Khalisi a weird name for a baby?

For starters, the proper Dothraki pronunciation is [ˈxaleːsi], not [kʰaˈliːsiː]. That’s not canon from GRRR Martin, because GRRR Martin is a language dolt, but Peterson’s Dothraki is not mere funny-looking English.

Of course, it only matters what you heard the actors say on the TV anyway.

I agree with what Lara l Lord said: Lara l Lord’s answer to Is Khalisi a weird name for a baby?. I’ll add that, because “creative” names are reasonably recent in English, they remain contentious and subject to mockery, in ways that places with a more longstanding tradition of creative names won’t have: see discussion starting at https://www.quora.com/Is-Khalisi…

The mockery of people called Tarquin? Dharma? Neveah? Quest? The mockery of the names of Destiny, Mysteri and Cross, Carlton Gebbia’s kids from Real Housewives of Beverley Hills? It’s real. And it serves a social purpose. You may think you’re an untrammelled individual, and there’s no such thing as society. But there is such a thing as society, and mockery is how it enforces its norms.

See also Nick Nicholas’ answer to Why do English-speaking people often have strange first names?

Is there such a thing as “taking things too literally”?

Yes, and there’s a linguistic pragmatics set of principles at work there, over and above the inherent limitations of language pointed out by Daniel Bamberger : see Daniel Bamberger’s answer to Is there such a thing as “taking things too literally”?

The Cooperative principles defined by Grice are a way of making sense of how people don’t take things literally. The underlying understanding, when you’re talking with someone, is that your interlocutor is not being an arsehole, and is not talking to you just to troll you. You assume that what they are telling you makes sense and is relevant. So if their literal meaning comes across as trolling, you try to think up figurative and indirect meanings, which make what they’re saying make sense.

This kind of second guessing of literal meaning underpins humour, figurative language, metaphor, literature, wit, allusion—all the potent stuff in language. The fact that the meaning is indirect in such expressions, and has to be teased out by listeners assuming that you are not trolling them, is a big part of their potency.

And of course doing that teasing out of indirect meaning requires a large amount of emotional intelligence and social context—which notoriously puts autistic people at a disadvantage. But yes, there is a societal expectation that you will use Gricean principles to make sense of figurative language, and if you fail to do so, you are taking things too literally for that social norm.