I have been A2A’d this by Alexander Lee, because I posted Nick Nicholas’ answer to Would you post a recording of yourself reciting Sophie Dockx’s Eulogia Hiphopia in Latin?
… let that be my answer to this too. 😛
I have been A2A’d this by Alexander Lee, because I posted Nick Nicholas’ answer to Would you post a recording of yourself reciting Sophie Dockx’s Eulogia Hiphopia in Latin?
… let that be my answer to this too. 😛
Pidgins have limited vocabularies, because they are by their nature sparse languages, and pidgins sound like colonial language babytalk, because paternalism. And some of the more amusing Pidgin coinages, we can be reasonably sure, are the colonials poking fun at the natives yet again, rather than genuinely used circumlocutions.
Such as, for example, the notorious pseudo-Bislama expression for a piano (Vanuatu: Important Phrases):
Wan bigfala blak bokis hemi gat waet tut mo hemi gat blak tut, sipos yu kilim smol, hemi singaot gud.
Literally; One big fella black box, him he got white tooth and (or more/in addition to) him he got black tooth, suppose you kill him small (strike or hit lightly) him he sing out good.
Yeah… no, as we would say in Australia.
There’s also the obfuscations about obfuscation itself:
Urban Dictionary: Eschew Obfuscation, Espouse Elucidation
“Eschewing obfuscatory verbosity of locutional rendering, the circumscriptional appelations are excised.” (William Mann & Sandra Thompson, Rhetorical Structure Theory: A Theory of Text Organisation, 1987.)
As a surname, Rawnie turns up very rarely in Lanarkshire, Scotland (http://search.ancestry.com/cgi-b…).
As a first name, Rawnie is indeed English Romani, from the Romani rani for ‘lady’ (Message: “Re: Romani names”); it corresponds e.g. to Hungarian Romani Aranya (https://books.google.com.au/book…)
MacKenzie is an Anglicisation (with garbled yogh) of MacCoinnich = Son of Kenneth: Mackenzie (surname) – Wikipedia.
It’s inserting Justine Damond’s name into the protest chant “If we don’t get it [justice], shut it down”, which has become associated with Black Lives Matter among others, and which also turns up as the hashtag #shutitdown:
Justice: If We Don’t Get It, Shut It Down! (with images, tweets) · krissmissed
If We Don’t Get It, Shut It Down
Chanting Hashtags and Hashtagging Chants – The Civic Beat – Medium
“If we don’t get it, shut it down” has been a common chant at rallies—in other words, “If we don’t get justice, shut down the system.” The chant you hear in this video also includes the names of individuals who have died. At protest events, the names of those who passed are often transformed into hashtags, like #MikeBrown and #EricGarner.
JP tellement P après ces 24h convention dédicaces conférence train taxi stream de l’infini (“0_0)
— Mr. Benzaie DANIEL (@Benzaie_tgwtg) June 12, 2017
Jp tellement p c’est assez ardu
— juju (@Juliette_Vein) December 30, 2016
This is a texting abbreviation, transferred over to Twitter. I’m not sure, but I *think* this is JPP j’en pense plus, “I think more about it = I could say much more about this”, intensified with tellement: “I could say so much more about this.”
At a guess. If I’ve got it wrong, I’ve now tagged the question so a French-speaker can tell me so.
EDIT: Claire Delavallée’s answer. Downvotez-moi, s’il vous plaît!
You’re breaking my heart with this question, Liana. It’s not like I’m managing it.
Masiello. Pegah. Jimmy Liu.
Sophie Dockx. Laura Hale. Ulrich, too.
de Guzman. Lisa Lai.
Jian Sun. By and by,
all are gone.
And then, me.
And then:
You.
So how *would* I render this in Klingon?
A battle in Star Trek space opera involves spaceships. Mobility in Star Trek involves spaceships, shuttles, and transporter beams. A quick exit in Star Trek routinely involves the latter.
Therefore, obviously,
jolpat! jolpat! jolpat vIDIlmeH, wo’ vInobrup!
A transporter system! A transporter system! In order to pay for a transporter system, I am prepared to give an Empire!
Pre-1453 and Post-1453 policy.
Before 1453, Christians were given the status of Christians anywhere in Islamdom as dhimmis, and were subject to missionary activity, as described in Nick Nicholas’ answer to When and how did modern Turkish become the majority in Anatolia?.
Even so, intense conversion of Christians to Islam in Anatolia only happened in the 14th and 15th centuries, and presumably is to be associated with the more fervent Islam of the Turkish emirates, rather than the stability of the preceding Seljuk Sultanate. Just because you’re conquered by Muslims doesn’t mean there is immediate pressure for you to convert. For a parallel, see the Copts of Egypt; I learned (from Dimitris Almyrantis, I think) that the mass conversions to Islam only date from the 10th century.
After the conquest of Constantinople, the Rum Millet was instituted by Mehmed II, which afforded Christians in the Ottoman Empire a good deal more autonomy, and less pressure to convert. Accordingly, there was not actually that much missionary activity in the Balkans, or for that matter in the Rûm Eyalet (the Pontus, which was conquered only after the Rum Millet was established). The Muslim indigenous populations in the Balkans (Albanians, Bosniaks) and in the Pontus (Greek-speaking Muslims) resulted from deliberate missionary activity in the 16th and 17th centuries, and they had limited scope. (See e.g. Islamization of Albania)