What are the messages behind Mahler’s last three symphonies?

OP clarified in comments that he meant {7, 8, 9}; but of course this could be any of {8, 9, 10}, or {8, Lied von der Erde, 9}, or {Lied von der Erde, 9, 10}. Any of those are legit.

The real grouping of symphonies that go together is {Lied von der Erde, 9, 10}. But I still don’t grok the 10th (which really does jump into the unknown with its tonality). And the Lied… yes, yes, the Abschied is sublime, and I actually like Li Po/Li Bai’s poems independently, but the rest of it doesn’t really work for me either.

So I’m going to choose to answer {7, 8, 9} after all.

  • 7th
    • 1st movt: The hero struggles against fate. (Yes, again. It’s a recurring theme for a reason.)
    • 2nd: Wistful, distant horn calls, a little bit of grotesquerie in the background.
    • 3rd: The night is dark and full of terrors.
    • 4th: The night is urbane and fun.
    • 5th: We will all. Have. Fun. With a Straussian rondo. Fun. That is what we will have.
  • 8th
    • 1st movt: Big cosmic Mass. Not really about Christianity at all (the mention of Christ in the hymn is rushed through), but certainly about awe and mystery and might.
    • 2nd movt: It’s about what the ending of Goethe’s Faust is about. Redemption and the Eternal Feminine. Scene-painting, and (mostly) awe.
  • 9th
    • 1st movt: Farewell. Struggle. Exhaustion. Lamentation. Reconciliation. Transfiguration.
    • 2nd: Dance as a dialectic of the world: the simple, plodding, but contented Ländler vs the sophisticated, vital, but self-destructive Waltz. With the Trio doing more wistful farewell, and the whole thing ending in a “My God, Why hast thou forsaken me”.
    • 3rd: Anger, counterpoint tearing itself apart. With a flashforward to the redemption in the 4th movement.
    • 4th: Death, as a slowly sinking, soulful hymn, with a countertheme of one last struggle back. Dying away, very slowly and heart-breakingly.

What Quorans do you upvote the most?

Ah, Habib. Other than you, right?

I have an upvote chain (h/t Laura Hale) going with my inner circle of Quora besties. I upvote them because they’re my friends, but then again, they’re my friends because they post good stuff. I do occasionally withhold upvotes from them, usually because I don’t think the answer was up to their usual standards; but I do feel guilty about it.

I’ve already posted who my besties are; the list in I love youse guys is obsolete (four months ago, that’s an eternity in Quora time), but indicative.

I upvote good stuff when I see it, and I do wish Quora mixed up my feed more; I upvote with that hope, and sometimes it works. But regular upvotes and following are positively correlated anyway.

Should we downvote questions like, “What is the meaning of [word]?” or, “How is [word] used in a sentence?”

These simple word lookup questions are the bane of anyone who follows a language topic, and they are not differentiated by topic from more substantive questions.

These simple word lookup questions are also Ground Zero for easily Googlable questions, on which see: Is it bad to ask questions on Quora that could easily be answered via a Google search? (Executive Summary: Quora Inc loves them, because they think Quora will replace Google. Many individual users want them to burn in hell.)

Downvoting questions are an acknowledged method to signal questions are low-quality, and a (less widely acknowledged, but necessary) method of controlling your own feed.

Those questions can’t be muted by topic.

They are low quality. Seriously, they are. They only add value to Quora if you think Quora will replace Google (which Adam DiCaprio actually did, in 2010).

I haven’t downvoted them, because I have a very high threshold for downvoting in general. But, IMHO, OP: Be that guy.

Is it fair to unconditionally downvote answers that have comments disabled?

Is it fair for comments to be disabled, to begin with?

Fairness is about reciprocity.

My longstanding policy is to ignore such answers rather than downvote them; then again, I don’t downvote anyone unless the answer is misleading or offensive. But I sympathise with those like Frank Dauenhauer who do.

Note also that, given how blunt Quora’s UI is, the true meaning of upvote and downvote is not “this is an objectively good answer” and “this is an objectively bad answer”. It is “this is an answer that I want to see more of” and “this is an answer I want to see less of”.

(I tried to find chapter and verse in Laura Hale’s writings to back this up, because that’s what I recall her saying, and I can’t. Laura, feel free to chime in. And hey, aren’t you meant to be in town?)

Is it correct that the Isle of Wight and Albion owe their name inGoddess of Barley?

Any Goddess of Barley in Greek would be named for the Greek for barley: alphi. That derives from proto-Indo-European *albhi- , and Albanian elp is a cognate.

Albion is the Celtic name of Britain, which survives as the Gaelic for Scotland, Alba. Its cognates are Welsh elfydd < *elbid ‘world, land’ and Gaulish albio– ‘world’. Per Albion – Wikipedia, there are two possible etymologies in proto-Indo-European: *albho- ‘white’ or *alb ‘hill’. I think Pokorny conflates them.

Per Pokorny, one guy (Specht) has speculated that *albhi ‘barley’ and *albho ‘white’ are related. *shrug* Who knows, maybe they are. But given how the Albh– stem shows up all over the place in place names (including the Alfeios river—and the Alps), I’d have thought that any Barley/White connection would be old—and would certainly predate the naming of Albion.

Is Braille Alphabet universal, or is it specific and different for each language?

Braille – Wikipedia; English Braille – Wikipedia; Unified English Braille – Wikipedia

Braille is an encoding of alphabets; since the alphabetic repertoire is going to be different within Roman script, let alone other alphabets, there will be differences in the repertoire. Not all Braille alphabets will have a W, or a É, or a Ч. Moreover, Braille includes ligatures of letters and abbreviations; those are very much language-specific, depending on frequency within the language. The English character for <th> corresponds to the German character for <ch>, and the Albanian character for <dh>.

Ideally, each alphabet should have the same sign for A (or equivalent), B (or equivalent) and so forth, using phonetic correspondences where possible, and lining up with French Braille. So at least the core letters are meant to be the same. That has not always been the case, though it has become increasingly the case. American Braille, used until 1918, had not even half the same letters as French Braille in the alphabet.

The non-alphabetic characters of Braille, such as punctuation and symbols, have diverged even within English-language Brailles; hence the very recent adoption of Unified English Braille.

So the answer is no, although it has gotten better in the past century.

If the scientific study of language is by its very own nature descriptive not prescriptive, why is linguistics a science?

Well, as Zeibura S. Kathau has commented, Science is by nature descriptive. And linguistics is a science. A very soft science, I’ll grant you, but no less of one than geology or astronomy.

There’s a word for fields of study that say how things should be, rather than how things are. That word is not science. It’s engineering.

No value judgement hither or thither, btw. There is a role for language prescription in the world. Linguists dislike it because it gets in the way of their job; but then again, linguists are often prejudiced against looking at the social context of their object of study.

I find that some of the answers and questions I wrote a few years ago were quite naive and even silly, should I delete them?

I wouldn’t, because I’m a warts and all kinda guy. I agree with Simone Runyan that adding a postscript is probably a good thing. I’m quite uncomfortable with deleting things in general—although Quora is very comfortable with it, which is why they reject crawlers from archive.org.

Bear in mind that Quora does not often pop old material up in people’s feed. If you have a reasonable volume of answers, people likely have to go hunting to find it.

And, well, as W said: “When I was young and foolish, I was young and foolish.”

How does Icelandic sound to you?

Continuing my long tradition of superficial answers to this kind of question:

Like a extra-mumbly Swedish with an inexplicable Welsh infusion.

Of the two vids I’ve inserted, the Swedish Chef intonation is more obvious in the news clip, which is more formal and fluent. The Wikitongues vid is more stop–start and hesitant, but the phonetic detail is clearer, which is why the [ɬ] <ll> is much more obvious.

Does how a language sound represent the character of the nation?

When I was lecturing historical linguistics, I addressed this notion as follows:

“Just picture the 19th century German linguist, captured by cannibals and boiling away in a cauldron, saying: [German accent] ‘Hah! Zis is ein joke! You people are all pussies! You do not even haff ein alveolar affrikat!’”

And beware of cause and effect in cultural judgements. It’s not necessarily that the sound of French motivated the French to be connoiseurs and romantique. It’s more that the cultural stereotype of the French as connoiseurs and romantique has led to people think of French that way. If you’re not getting a similar vibe out of Turkish (which to my mind sounds pretty similar), then it’s not the sounds you’re reacting to.

That, and I’m pretty sure the recruits in the French Foreign Legion don’t find anything romantique about their sergeant screaming at them en français.