How important are gender presentation and gender pronouns to you as a cis person?

I gather the question is about how I receive them rather than how I give them, given that this question is related to How important are gender presentation and different pronouns to you as a transgender person?

I’m a bloke. I don’t want to be told I’m not a bloke, and I’ll be rather surprised if someone thinks I’m not a bloke.

I present as a bloke. I’m quite happy to present as a bloke, and despite the occasional “no, I’m secure in my sexuality” joke, I haven’t particularly delved into gender ambiguity.

I have identities that are more pressing and conscious to me than masculinity; then again, masculinity is the kind of identity that fades into the all-encompassing background readily.

Like Kimberly Alexander’s answer says, cis people don’t particularly reflect on gender the way trans people are forced to. Ditto any privileged identity group: the privilege is in not being Othered.

(That’s why I call you Westerners beef-eaters on Quora all the time.)

How many popular (1K+ followers) Quorans are you blocked by?

I think half a dozen, and one of them on this thread.

Ouch.

It hasn’t been a mystery for any of them, though in one case the blocking seemed to me a massively disproportionate reaction to the offence. But that gets to be their call to make, not mine.

I’ve been blocked and unblocked once on the matters *I* regard as my core domain, the union of Greek and Language. Most of the blocks relate to the matters everyone else likely assumes are my core domain: assuming the mantle of being a Quora critic.

In my estimation, I’ve gained more from those I’ve come to associate through assuming that mantle than I’ve lost.

And that gets to be my call to make.

If Quora were a human being, how healthy do you think it would be?

Oh, of course I’m going to give you an Insurgency-tinged answer, Martin!

If Quora Inc were a human, they’d be one of those infuriating people who eat seven meals a day and are still stick-thin, and that chain smoke but will still live to be a hundred. It keeps doing things that the normal laws of nature would have you predict would lead to them being quite sick, but they keep getting away with murder. (Where, for murder, read VC capital.)

Is it mathematically possible to create a language where terms describing complex ideas can be made up starting from simpler ideas, with simple logical reasoning in real time, so that knowing vocabulary is not necessary?

I’m sceptical to what extent mathematics enters into any reasoning about human language (and Lojbanists actually highlight that language is not reducible to truth-conditional logic). But much of what you’re saying is the bet behind Natural semantic metalanguage, which tries to define every concept ever in a language that looks like English, but that has only an extremely small number of primitive words.

NSM was a thing of cruel, adamantine beauty back in the 70s and 80s, when it had just 14 primitives. It was also of course utterly unusable as a practical tool for eliciting meaning. It’s now up to 63.

A favourite party trick of Anna Wierzbicka’s undergrads, at least in my day, was to try to hold conversations in NSM. It can be done. It can’t be done efficiently enough to count as a real conversation; but it does meet a generous definition of “in real time”.

Is it possible to go to the Top Writer meetup (2017) without being invited?

Clearly from other answers, Quora polices its Top Writer meetup at or near Quora Inc HQ zealously from non-invitees such as spouses or the unquilled.

But the question did not say Top Writer Meetup At Mountain View (2017). It just said Top Writer Meetup (2017).

Whereby I submit to you:

Tom Robinson’s answer to What was the 2017 New York Top Writer’s meetup like?

Tom Robinson, you are a mensch, but you already knew that.

You may provide an optional explanation; but we won’t let you

This is something that used to work.

It now does not work, although the prompts are pretending that it does work.

Somehow, I think this reflects the inner workings of Quora UX’s Story Thought. Or whatever else the Quora Design team write on Quora, when they’re not introducing new and bold functionality into their product.

When someone submits a post to your blog, and they’re not an Author, you’re allowed to reject it.

Courtesy dictates that, if you do, you say why.

And the UI indicates so, too:

I’ve done so before.

This past few weeks, I’ve clicked “optional explanation”. Nothing happens; the hyperlink is to the page you’re already on. I’ve clicked Ignore Submission: no popup to say why, like there used to be, and certainly no notification to the author that you’ve rejected their submission.

Yes, I have reported this as a bug, two weeks ago. For all the good that seems to do.

No, I can’t show you a ticket number to confirm that. Because Quora.

But maybe I’m just not imaginative enough. Maybe this is actually a Feature.

A feature to illustrate the futility of all things in this Vale of Tears, perhaps, including blog submissions.

Or, maybe, I’m being trapped in Story Thinking, of how I just want to reject a blog submission politely, and Quora Design is trying to nudge me into System Thinking (i.e. seeing the big picture), that blogs are a deprecated part of the Quora Experience, and everyone should just stick to Q&A.

And then again, maybe regression testing is just another thing that gets in the way of Quora Design DEPLOYING EVERYTHING ON THEIR DRIVE TO PRODUCTION IN 8 MINUTES!!!!!111!!11!!!!!eleven!!!

But remember, boys and girls:

Marc Bodnick’s answer to Do you think Quora removing the question details feature was a good idea?

You want your favorite consumer technology companies taking risks and making big changes! This is how things get better.

Indeed.

That kind of snide remark is also how Scott Welch gets blocked by everyone at Quora, for that matter. (I’ve already been blocked by one staff member, yay me.) But, as the Greek proverb goes—

—all together now, you’ve heard me say it often enough:

Θέλω ν’ αγιάσω μα δε μ’ αφήνουν. I’m trying to be a saint, but they won’t let me!

On Quora, many people know many languages, so why can’t we ask questions in languages other than English?

(A) Because Quora in Spanish, French, German, and Italian already exist by now. There may even be more in the future. Maybe.

(B) Because Chris Tou’s answer to Does content on Quora need to be written in English?, from 2011, still holds:

However, there are probably still several good reasons to promote the use of one standardized on a site such as this. For example, using only one language allows everyone to be able to communicate and share. You won’t have someone giving an answer in, say, Chinese, and then have worry about translating it to another language for others to understand.

Another possible reason is that it’s hard to moderate posts in languages you do not understand. Quora relies on a form self-regulated community. Having separate languages promotes segregation and becomes hard for the community to self-regulate unless they spoke that specific language. On a forum where there are more members, that could work, as each specific language community would monitor itself, but Quora is not yet there, I think.

Not using English on Quora does exclude people that don’t speak that language; speaking English is one of the few prereqs to joining here.

So Questions and Answers not in English are verboten on Quora in English. It’s not as clear whether blogs can be not in English (Can I write a Quora blog in a language other than English?); reportedly they used to be explicitly allowed, with provisos of English topics and titles, and the blog जय महाराष्ट्र | Jay Maharashtra is still going strong. See discussion at https://www.quora.com/Can-I-writ…

I have seen comment chat between people in languages other than English, but very infrequently. I have occasionally tried to initiate that, in German and Greek; sometimes, it’s worked.

What sounds in your language do foreigners find hard to pronounce?

For Modern Greek, the following sounds are cross-linguistically rare, and certainly rare among European languages:

  • ɣ ~ ʝ: γάμος, γέρος
  • x ~ ç: χάμω, χελιδόνι
  • ɟ [the palatalised allophone of ɡ]: αγγίζω
  • ð, θ: δέντρο, θάμνος
  • r: ρέμα (people really don’t deal well with trills)
  • Initial clusters like ks, ps, vl, vr, ðr, ðj, ɣl, ɣr: ξέρω, ψέμα, βλέπω, βρίσκω, δράμα, διάνα, γλόμπος, γράμμα
Answered 2017-08-14 · Upvoted by

Steve Rapaport, Linguistics PhD candidate at Edinburgh. Has lived in USA, Sweden, Italy, UK.

What would a living natural language that couldn’t change or evolve look like?

Well, what drives language change? Whatever needs drive language change would not be met by such a language. And speakers of such a language would get very frustrated.

  • They’d be bored to death with each other. A major driver is the pursuit for novel and vivid ways of expressing a concept. You would not have them. You would have heard all the ways of expressing excitement a millionfold, and nothing in language would surprise you any more.
  • Their facial muscles would be twitching. A major driver is ease of enunciation; that’s how words get slurred together, syllable structures get simplified, phonemes assimilate to each other. That capability would be frozen.
  • They would be constantly asking each other “huh?”. A major and contrary driver is ease of comprehension; expressions that become too indistinct, semantically or phonetically, are remodelled so that they can be understood more readily. The easy pathways for doing so would all be blocked off; any attempt to make themselves understood would be trapped in ponderous circumlocution.
  • They would yell at each other a lot. Language is a major vehicle of conveying what in-group you belong to, and what out-group you don’t belong to; people unconsciously, and at times consciously, change their language to mark themselves off from others. Without that subtle vehicle, they would have to resort more often to more overt signals of their group identity. Which would probably manifest themselves more aggressively.

Expanding answer promoted by OP.

This was a good, interesting answer. Thanks.

However, there are a few things I’d like to point out/ask, if you don’t mind.

  • It seems your answer focused more on the socio-cultural aspect, especially the consequences, while I also had the language itself in mind. That is, the actual phonological and grammatical side of it.
  • The various issues you mention are seemingly based on existing languages, while my question was more hypothetical (I didn’t mean an existing natural language).
  • For example, you mention ease of enunciation, which means the language would not yet have arrived at the point where speakers feel they no longer need to make it easier.
  • Rather than “What if a language suddenly no longer could evolve?”, my question was more about “How would a hypothetical natural language end up in such a state that all or most parts of specch and phonology had become a closed class?”.

An isolating language is going to be crying out for its function words to be reanalysed as affixes, changing it into an agglutinating language. An agglutinating language is going to be crying out for its affixes to be phonologically assimilated, resulting in a fusional language. A fusional language is going to be crying out for its inflections to become phonologically indistinct, and disambiguating function words to be added, resulting in an isolating language.

In other words, there is a cycle of language change, in this and in many other aspects of language; and so long as the forces which bring about language change exist, a language can’t hop off the cycle. The core conflict of ease of production vs ease of comprehension results in language being in an unstable equilibrium: any perturbation (and there are constant perturbations) leads to local language change. And those opposing factors are not intrinsic to any one language structure; there is no language structure that is guaranteed to be stable.

For example, you say “the language would not yet have arrived at the point where speakers feel they no longer need to make it easier.” It never will. A language which speakers feel they no longer need to make easier to pronounce is a language consisting of the single word “uhhhhhhhh”. The contradictory pressure to make the language easier to understand is going to kick in way before then.

What would it take for a language to have most of its parts of speech and phonology be a closed class? Have the language be in a world where there are no novel concepts to express. Failing that, have the language have no compounding, and no phrases consisting of multiple words and a single denotation, which could be reanalysed into a single word, and accented accordingly. It just won’t happen with language as we know it.

Answered 2017-08-14 · Upvoted by

Steve Rapaport, Linguistics PhD candidate at Edinburgh. Has lived in USA, Sweden, Italy, UK.

Who faces more difficulty, a Greek who reads the original Koine New Testament or an English speaker who reads the works of Shakespeare?

How on earth do we quantify this? Especially given (a) we read Shakespeare in modernised orthography; (b) we ignore the pronunciation differences, unless we’re tuning in to Ben Crystal for Reconstructed Shakesperian, and Randall Buth for Reconstructed Koine; (c) there is huge stylistic disparity in the New Testament: Mark is much easier to read than Paul.

  • Pronunciation: Koine slightly harder: the vowels sound like a pirate in English, but we have heard pirates before in the movies. Greeks are going to be really taken aback by eta as /ɛ/ and omicron iota, upsilon as /y/; but they’re getting off easy. Those are the only real differences.
  • Morphology: A lot of Koine grammar got reintroduced to modern ears via Puristic (I’m saying that deliberately: Puristic never really used pre-Koine Attic grammar). Still, that’s an alien though familiar grammar for Koine, vs only minor grammatical differences for Shakespeare.
  • Syntax: Same as morphology, although Shakespeare’s syntax can at times be convoluted for modern ears. I’d call it a wash.
  • Lexicon: This can be quantified, but I don’t know of any studies. Both are contaminated, because of how canonical both are in the contemporary cultures: the vocabulary of the New Testament and of Shakespeare are more familiar to modern readers than they should be, because both are taught (and because of Puristic). And you’ll need to be “edified by the margin” for both. Especially if you used an edition of Shakespeare that uses the word margent instead of margin. I’m calling it a wash, but more out of frustration than conviction.

Koine somewhat harder than Shakespeare, but I say that with little conviction. Koine maybe as easy as Chaucer. But certainly easier than Early Middle English, from what little I’ve seen of it.